Neda

Yesterday I posted (as did many others) this graphic video of the death of a young woman in Tehran who was shot by a member of the Basij. Warning, once again; the video is short but graphic.



The victim has now been identified. Her name was Neda, and she was 16 years old. A man who said he was a witness posted this account:

At 19:05 June 20th Place: Karegar Ave., at the corner crossing Khosravi St. and Salehi st. A young woman who was standing aside with her father watching the protests was shot by a basij member hiding on the rooftop of a civilian house. He had clear shot at the girl and could not miss her. However, he aimed straight her heart. I am a doctor, so I rushed to try to save her. But the impact of the gunshot was so fierce that the bullet had blasted inside the victim’s chest, and she died in less than 2 minutes. The protests were going on about 1 kilometers away in the main street and some of the protesting crowd were running from tear gas used among them, towards Salehi St. The film is shot by my friend who was standing beside me. Please let the world know.

Neda means “voice” in Farsi. Although the girl herself apparently was not participating in the demonstration, she has rapidly become a symbol of the democracy movement.

Notice: All comments are subject to moderation. Our comments are intended to be a forum for civil discourse bearing on the subject under discussion. Commenters who stray beyond the bounds of civility or employ what we deem gratuitous vulgarity in a comment — including, but not limited to, “s***,” “f***,” “a*******,” or one of their many variants — will be banned without further notice in the sole discretion of the site moderator.

Responses